SCHIE NODA

  • Florist

“Sharpening the sensitivity with the nature” 「自然物に寄り添い、感覚を澄ますこと」

「彼女のような花屋を見たことがない」。彼女と出会った人が次々とそう語ります。そんな彼女ーそれは、滋賀県甲賀の花屋『ハナノエン』の野田幸江さんのこと。それまでは鉛筆画などの絵画作品を中心に制作する現代美術家として活動していた野田さん。その後家業の花屋を手伝うようになり、本業の花屋の傍らで花や植物を使って作品を作り続けています。彼女が手がけるものは、花に精通している人から見ても独特な表現なのだそう。そしてすぐさま(THISIS)SHIZENにとって絶対に必要な存在だと感じました。彼女のスタイル、といってしまえばそれまででしょう。しかしそれを真似ようともどうしたって真似できない。彼女にしかわからない植物の声や表情がきっとあるから。生まれ育った滋賀の街を拠点に、日々自然と調和しながら暮らす彼女が感じ取る自然とは。

"I've never seen a florist like her." People who met her tell one after another. She is called ‘Yukie Noda’, who works at the flower shop Hana no En in Koga, Shiga Prefecture. Yukie was a contemporary artist, who mainly works on paintings such as pencil drawings. Since few years ago, she has been working as a florist, back in her family business, and continuing to create artworks by using flowers and plants beside her florist job. Some floral specialists describe her way of flower arrangement is very special, and the style attracted (THISIS)SHIZEN as its essential part in order to launch the store. Its because there are voices or expression from plants that she can only understand, nobody is able to easily copy her unique style. Yukie Noda, who spends time in harmony with nature of Shiga — what is her perspective of nature?

小さな変化に気付くほど形状としての自然を捉える視点

私は滋賀県に生まれ育って、子どもの頃からすでに自然の中で暮らしていたから、敢えて自然を切り抜いて考えたことはないんですよね。自然だと感じることと言えば……絵を描いていた頃、風景画に集中していた時期があったんです。その頃は、毎日同じ風景を前に、3時間見続けたりしていました。夏のめちゃくちゃ暑い日に、直射日光と逆光になっている森の風景をずっと観察し続けるということとかしていましたね。ここは自分の場所っていうところが何箇所ある中で、自分の見続けている木があって、“あ、あの木が枯れちゃったな”、とか小さな自然の変化まで気付くほど、形状として自然を眺めていた時期がありました。その時が一番自然の一部になったような感覚で暮らしていたかもしれない。同じ場所を描き続けることで、自分の体感を表現できないかと試していたんです。坐禅、みたいな感じですよね。

The more you notice small changes The better capturing nature as a shape

I was born and raised in Shiga Prefecture, and lived my childhood in nature, so I never came to think of nature itself. If I try to think about it now ... When I used to do drawing, there was a time when I specifically concentrated on landscape painting. I had been watching the same scenery every single day for three hours. For example, even on a very hot summer day, I tried to keep observing the forest, which was in direct sunlight and backlit. There are several places where I feel like I belong to, and eventually I became to see the nature as a shape while noticing small change in nature, like “Oh, that tree is dying”. Those days might be the peak that I have been living as if I ampart of nature. I was trying if I could express myself by draw the same scenery continuously. It is like ‘Zazen’.

― オン/オフをつけることなく、常に自然に身を委ねていることが野田さんの自然。だからこそ自然に対して多くのことを気づくのでしょうか。

— As far as I hear your story, you seems to perceive the nature by letting yourself flow into the them without switching your mindset. Is that the reason why you become to notice a lot of things in the nature?

感覚があるその瞬間に自らの表現を形にする

16年間、月に一度障害者支援施設で絵の教室を受け持っていて、生徒さんの作る整頓されない感覚の作品にとても影響を受けています。とくに作り方の影響を受けているのは、ある展覧会で出会った他施設の方の作品ですが、落ちているプラスチックやストローゴミなどを持ち帰ると、セロテープで張り合わせてたちまち「ロケット」や「掃除機」などが出来上ります。その感覚や衝動を逃さないスピード感に、感動しました。私も野山を歩いていて、感じることを持ち帰った

Giving own shape into the sensational moment

I have been having drawing class for disabled people every month for about 17 years, and most of their creation are not really organised. This is my inspiration for over many years. Once I held a group exhibition with them, one of my student collected the plastic and straw trash to his room, and started to make "Rocket" and "vacuum cleaners" using cellophane tape. I was impressed by how quickly he was able to immerse his sensitivity into the creation. Just like him, I wish to utilize this sensation into my artwork while I am taking a walk in the wild mountain and got inspired from nature.

「藁と三辺の枝」 (素材 : 藁、 麻の茎、ヒサカキの枝、梨の枝、糸) 3本の異なる枝で三角を作る所がはじまりで、接点から藁が立ち上がって合わさる三角錐の形までは自然と出来上りました。

“Straw and triangle branch” (Material: Straw, Hemp stem, Eurya japonica branch, Pear tree branch, string) Firstly, I started from combining different kind of branches into triangle, then I combined straw into joint then made it into triangle pyramid. It finished naturally until this point.

「錦木の間を縫う」(素材 : 錦木、椰子の繊維、糸) 錦木の冬枝はコルク状の翼が美しく、それをただ繋ぎ合わせていびつな円を作りました。眺めているうちにだんだんと枝を足したり、その間を縫い合わせたりと、少しずつ育っていった形です。

“Weaving between cotton” (Material: cotton, pampas grass, string) The winter branch of cotton has beautiful corkscrew shaped wing, and I made imperfect circle by just combing the branch together. Gradually, I added some branches and stitch.

― (THISIS)SHIZEN をきっかけに今後どのような作品が生まれるでしょうか。

(現在はまだオープン前なので)何が起きるかまったく想像がつかないですね。実際にお店に行ってみて、初めて感じることがあるだろうし、それからそれを踏まえてここにこういうものが作れるな、とかも思うかもしれないですね。

— What do you imagine to create collaborating with (THISIS)SHIZEN?

I have no idea (because it's not opened yet). For now, I think I will get an inspiration once I actually visit the store then I finally can come up with new ideas.